Matthew 11:28–30
WebMatteo 11,28-30 28 Venite a me, voi tutti, che siete affaticati e oppressi, e io vi ristorerò. 29 Prendete il mio giogo sopra di voi e imparate da me, che sono mite e umile di cuore, e troverete ristoro per le vostre anime. 30 Il mio giogo infatti è dolce e il mio carico leggero». Dimensione testo: Visualizzare un brano della Bibbia WebMatteüs 11:28-30 NBG51. Komt tot Mij, allen, die vermoeid en belast zijt, en Ik zal u rust geven; neemt mijn juk op u en leert van Mij, want Ik ben zachtmoedig en nederig van …
Matthew 11:28–30
Did you know?
WebPredigt zu Matthäus 11, 28-30 am 4. Sonntag nach Trinitatis. 8 (Jesus spricht:) Kommt her zu mir, alle, die ihr mühselig und beladen seid; ich will euch erquicken. 29 Nehmt auf euch mein Joch und lernt von mir; denn ich bin sanftmütig und von Herzen demütig; so werdet ihr Ruhe finden für eure Seelen. 30 Denn mein Joch ist sanft, und meine Last ist leicht. WebThe Israelites of Jesus’ day believed themselves to be righteously following God, yet they did not recognize God in their midst. Jesus, in essence, shamed Chorazin, Bethsaida, and Capernaum—they, who were supposed to be God’s representatives on earth, refused to listen; yet pagan cities would have quickly repented.
WebMatt. 28:18 Joh. 13:3,17:2Joh. 1:18,7:28,29 »Kaiken on Isäni antanut minun haltuuni. Poikaa ei tunne kukaan muu kuin Isä eikä Isää kukaan muu kuin Poika ja se, jolle Poika tahtoo hänet ilmoittaa. 28. ... 11:30 . 1. Joh. 5:3 Minun ikeeni on hyvä kantaa ja minun kuormani on kevyt. ... WebMatthew 11:28-30 King James Version 28 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. 29 Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls. 30 For my yoke is easy, and my …
Web504 Likes, 23 Comments - Roxanne Grace (@roxgrace) on Instagram: "Whatever your challenge… Run to Jesus, not from Him. He wants to set you free. Matthew 11:28-3..." WebRest, Rest "Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest unto your souls. For my yoke is easy, and my burden is light."—Matthew 11:28-30 …
Web18 uur geleden · Word for the day, 14 Apr Word of the day Jude 1:24 - Daily Thought Jude 1:24 'Now unto Him that is able to keep you from falling…' The Lord is able to keep you from stumbling and falling. He wants to lift you up and hold you securely. You can rely on His strength to carry and sustain you. Don’t be discouraged, He is able to keep you from …
WebMatthew 11:28–30 An invitation to the weary and burdened ( 11:28–30 ). With an invitation found only in Matthew’s Gospel, Jesus, who alone reveals the Father and the … tektileshttp://realitysf.com/assets/SermonSlides/20240604-Hurry_The_Great_Enemy_of_Spiritual_Life_Matthew_11_28-30.pdf teksumWebMatthew 11:28-30English Standard Version. 28 Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest. 29 Take my yoke upon you, and learn from me, for I am … teks visual artsWebMatthieu 11:28-30 La Parole de Dieu En ce temps-là, Jésus prit la parole : « Venez à moi, vous tous qui peinez sous le poids du fardeau, et moi, je vous procurerai le repos. Prenez sur vous mon joug, devenez mes disciples, car je suis doux et humble de cœur, et vous trouverez le repos pour votre âme. Oui, mon joug est facile à porter, bro ik p11Web12 apr. 2024 · The study includes the translation of Matthew 11:30 to Matthew 12: 26 that originally translated into the Old Syriac translations more than a millennium ago. The Syriac language is an Aramaic dialect that emerged during the first century AD from a local Aramaic dialect that was spoken in the ancient region of Osroene, centered in the city of … bro ik p10Web31 dec. 2024 · What does it mean when Jesus says, “My yoke is easy and my burden is light” (Matthew 11:30)? Answer The saying “my yoke is easy and my burden is light” is part of a larger passage (Matthew 11:28–30), … tekton 210WebKommt alle zu mir, die ihr mühselig und beladen seid! Ich will euch erquicken. ( Jer 31,25) Neues Leben. Die Bibel Dann sagte Jesus: »Kommt alle her zu mir, die ihr müde seid und schwere Lasten tragt, ich will euch Ruhe schenken. Neue evangelistische Übersetzung Kommt alle zu mir, die ihr geplagt und mit Lasten beschwert seid! tekton 2-10